Hummmm ... ce n'est pas une raison pour abimer mon pseudo ! Si c'est intentionnel, c'est bas !!
Bref, je me suis mal exprimé : oui, tu as raison : MuseScore n'exporte pas les paroles dans le .midi !
Mais il les exporte bien dans le XML (compressé ou non !)
C'est pourquoi, MyKaraOk permet l'importation des fichiers XML pour y lire les paroles
Ce que je voulais souligner, c'est que les musiciens, enfin ... ceux qui écrivent avec MuseScore ! ... ne maîtrisent pas toujours très bien l'écriture des paroles sur une partition.
Illustration : cas de "Et bam" mis en partage il y a peu ... le fichier .mscz était fourni avec les paroles. J'en ai fait une "vidéo" - telle qu'elle que (sans audio) pour l'exemple ...
Tu noteras (entre autres) :
vidéo 01:10 ... l'AmériqueE
partition : mesure 63 : -e !!!
vidéo 01:29 chanteDonnez
partition : mesure 80 : -
vidéo 01:48 amiSEt ...
partition : mesures 86,87,88
vidéo 02:25 AmériqueEt plus
partition : mesure 109
vidéo 02:29 voixje
partition : mesures 111, 112, 113
vidéo 03:10 mesdamesme
partition : mesure 150
vidéo 03:25-03:36 OhOhOhje
partition : mesures 162-173
(et j'en oublie d'autres !)
---------------------------------
Après corrections mineures, MyKaraOk rend "comme il faut" les corrections apportées dans cette nouvelle partition : rendue avec MyKaraOk : (avec video et audio)
Bon ... j'avoue que mon parseur de musicXML a révélé une faille (qu'il va me falloir corriger) : lorsque la partition comporte des reprises, la prise en compte des paroles la seconde, troisième ... fois n'est pas parfaite : la reprise des mesures 66-72 buggue un peu (seules les mesures 70 et 71 sont correctes) : mes premières "répétitions" fonctionnaient pourtant bien
L'autre solution consiste à "dérouler" (unroll) proprement la partition (copier / coller et effacer paroles en double ou triple) : c'est ce que j'avais fait pour mon offre du .kar "Et bam" (MyKaraOk permet l'exportation de .srt et de .myk qui sert à la réalisation du .kar avec le .midi exporté de MuseScore (sans paroles on est d'accord !!)
Sinon, oui : tu as raison ... proposer à la vente des grosses et chères applis qui ne savent même pas exporter en .kar, c'est un peu lourd !!
Je ne me sens pas l'âme pour défendre les grosses maisons d'édition mais je peux tenter d'expliquer 2 points au moins :
A/ le "unroll" d'une partition (dépliage des répétitions et autres Da Coda, Al Fine, etc ...) n'est pas chose aisée (je n'ai pas tenté de le faire "par moi-même" car j'ai trouvé une "bidouille" passant par Saxon ... bidouille dont le créateur attend encore des retours !!),
B/ les fichiers .kar ne sont ni restrictifs, ni explicites concernant :
- le type de caractères utilisés pour les textes (UTF-8, ANSI, windows 1252 ...)
- les caractères spéciaux "/", "\", "~", etc ...
D'où ma recherche d'éléments d'information en la matière (certains lecteurs de karaoke prennent, d'autres pas ...) : il n'y a pas de règles formelles à ma connaissance !